Cuellos de botella
Si veis que no actualizo, no temáis, no me he aburrido del blog, ni nada parecido: lo que sucede es que estoy hasta las cejas de trabajo. No en nómina, por desgracia para mí, pero, en todo caso, en tareas muy interesantes, que me tienen muy ocupado. Como ocurre con el colesterol, que lo hay del bueno y del malo, estoy en un pico de estrés del bueno.
En primer lugar, empecé una extensión de las prácticas del máster. Es todo un privilegio asistir al nacimiento de una editorial, sobre todo cuando tienes la certeza de que va a ser un proyecto de éxito. Así pues, por las mañanas trabajo en Plataforma Editorial, el nuevo proyecto de Jordi Nadal. Va a lanzar aproximadamente treinta títulos al año, en sus cuatro colecciones: Actual, Testimonio, Policíaca e Histórica. Seguiremos informando, pero mi lado friqui policíaco me dice que voy a engancharme a la serie del comisario Süden, del alemán Friedrich Ani (que vamos a promocionar como la alternativa a Henning Mankell).
Además de las tareas propias de las prácticas, me estoy llevando trabajo a casa, una especie de ensayo para sopesar la posibilidad de convertirme en colaborador externo cuando las prácticas terminen. Hasta ahora, he corregido uno de los títulos del primer lanzamiento: El dolor incomprendido, de Lucía Sutil y Eduardo E. Lázaro, un estremecedor tratado acerca de la atención a las víctimas del terrorismo. Supongo que era divertido y desconcertante vernos a Cristina y a mí enfrascados en nuestras respectivas tareas (ella, estudiando; yo, corrigiendo) durante nuestro último fin de semana en Girona.
Por si fuera poco, tengo que atender el foro de Fantasy Círculo. Ya hemos convocado la primera lectura compartida: Los hijos de Húrin, de J. R. R. Tolkien. Empezaremos el martes.
Pero no se vayan todavía: ¡aún hay más! Realicé una prueba de corrección para una empresa de servicios editoriales, y, aunque no me contrataron para el puesto al que aspiraba, no debí de hacerlo tan mal, pues me han dado a corregir un tocho de quinientas páginas que tengo que entregar entre mañana y el lunes. El libro es una verdadera pasada: Noticias desde un universo desconocido, de Franz Schätzing, una especie de Cosmos a la alemana, que traza una visión exhaustiva, divulgativa y entretenidísima del origen, desarrollo y perspectivas de futuro de la vida en el mar, que es tanto como decir de la vida en el planeta Tierra. Parafraseando a Douglas Adams, es un libro que trata acerca de la vida, el universo y todo lo demás.
En mis ratos libres (¡ja!) estoy ultimando los prólogos para las antologías de los premios Ignotus que publicará Bibliópolis, con Rodolfo Martínez en plan "Isaac Asimov presenta los premios Hugo". Y leyendo material para la Quinta Columna de Bibliópolis. Y preparando las reseñas que le debo a Hélice y C, el hijo de Cyberdark.
Ah, también me apunté a clases de catalán, por aquello de tener el papelito (que nunca se sabe cuándo va a ser necesario) y adquirir la base gramatical que necesito para soltarme a hablarlo en público. Empiezo el martes.
Vamos, que si no asomo por el blog es porque no tengo mucho tiempo, que digamos. Tenedme paciencia. La semana que viene habré salido del cuello de botella, y podré actualizar con algo más de diligencia.
En primer lugar, empecé una extensión de las prácticas del máster. Es todo un privilegio asistir al nacimiento de una editorial, sobre todo cuando tienes la certeza de que va a ser un proyecto de éxito. Así pues, por las mañanas trabajo en Plataforma Editorial, el nuevo proyecto de Jordi Nadal. Va a lanzar aproximadamente treinta títulos al año, en sus cuatro colecciones: Actual, Testimonio, Policíaca e Histórica. Seguiremos informando, pero mi lado friqui policíaco me dice que voy a engancharme a la serie del comisario Süden, del alemán Friedrich Ani (que vamos a promocionar como la alternativa a Henning Mankell).
Además de las tareas propias de las prácticas, me estoy llevando trabajo a casa, una especie de ensayo para sopesar la posibilidad de convertirme en colaborador externo cuando las prácticas terminen. Hasta ahora, he corregido uno de los títulos del primer lanzamiento: El dolor incomprendido, de Lucía Sutil y Eduardo E. Lázaro, un estremecedor tratado acerca de la atención a las víctimas del terrorismo. Supongo que era divertido y desconcertante vernos a Cristina y a mí enfrascados en nuestras respectivas tareas (ella, estudiando; yo, corrigiendo) durante nuestro último fin de semana en Girona.
Por si fuera poco, tengo que atender el foro de Fantasy Círculo. Ya hemos convocado la primera lectura compartida: Los hijos de Húrin, de J. R. R. Tolkien. Empezaremos el martes.
Pero no se vayan todavía: ¡aún hay más! Realicé una prueba de corrección para una empresa de servicios editoriales, y, aunque no me contrataron para el puesto al que aspiraba, no debí de hacerlo tan mal, pues me han dado a corregir un tocho de quinientas páginas que tengo que entregar entre mañana y el lunes. El libro es una verdadera pasada: Noticias desde un universo desconocido, de Franz Schätzing, una especie de Cosmos a la alemana, que traza una visión exhaustiva, divulgativa y entretenidísima del origen, desarrollo y perspectivas de futuro de la vida en el mar, que es tanto como decir de la vida en el planeta Tierra. Parafraseando a Douglas Adams, es un libro que trata acerca de la vida, el universo y todo lo demás.
En mis ratos libres (¡ja!) estoy ultimando los prólogos para las antologías de los premios Ignotus que publicará Bibliópolis, con Rodolfo Martínez en plan "Isaac Asimov presenta los premios Hugo". Y leyendo material para la Quinta Columna de Bibliópolis. Y preparando las reseñas que le debo a Hélice y C, el hijo de Cyberdark.
Ah, también me apunté a clases de catalán, por aquello de tener el papelito (que nunca se sabe cuándo va a ser necesario) y adquirir la base gramatical que necesito para soltarme a hablarlo en público. Empiezo el martes.
Vamos, que si no asomo por el blog es porque no tengo mucho tiempo, que digamos. Tenedme paciencia. La semana que viene habré salido del cuello de botella, y podré actualizar con algo más de diligencia.
Etiquetas: editoriales, estrés, vida cotidiana




16 Comments:
Supongo que era divertido y desconcertante
Y bastante alucinante :) Qué ganas tengo de poder dormir ocho horas diarias :D
Pos anda que yo... Con seis ya me conformaría... :-P
:-*********+
Te gano a estrechez de cuello (de botella), que no a trabajo :(
Força, guapo! Ya casi me tenías preocupada... :-)
Pues mira que casi me das envidia, !que interesante!
Un afectuoso saludo, mira tú, al final te podré hacer la entrevista :)
Nap-buf
¿Para cuándo el siguiente servicio de novedades? ¿Para cuándo la próxima entrada del blog? :P''
por las mañanas trabajo en Plataforma Editorial
Asín ej Ejpaña. Tú trabaja de gratis, que para eso están las prácticas y los becarios, mecagontó.
¿Qué leches haces escribiendo prólogos si no te los pagan, San Juanmita de Calcuta? ;-)
Muchas tareas, si. Pero no te olvides de lo de Sevilla :)
Si hay que agobiar, se agobia ¡que caramba! :)
Te gano a estrechez de cuello (de botella), que no a trabajo :(
Ah, sí: también está la teoría del caos. Puedes estar sin trabajo, pero con muchísimas tareas pendientes, que crecen de manera exponencial cuanto menos tiempo tienes. :-/ o :-P
¿Para cuándo el siguiente servicio de novedades? ¿Para cuándo la próxima entrada del blog? :P''
La respuesta a ambos: antes de que salga Festín de cuervos.
XDDDDDD
Asín ej Ejpaña. Tú trabaja de gratis, que para eso están las prácticas y los becarios, mecagontó.
¿Qué leches haces escribiendo prólogos si no te los pagan, San Juanmita de Calcuta? ;-)
Nadie ha dicho que no me paguen.
;-P
Muchas tareas, si. Pero no te olvides de lo de Sevilla :)
Si hay que agobiar, se agobia ¡que caramba! :)
¡Anda, los donuts! Digoooo: ¡Cierto, se me olvidaba! ¡Que también doy una conferencia (la de Stanislaw Lem, para variar) y participaré en alguna presentación.
:-))))
Nadie ha dicho que no me paguen
Así me gusta. Se acabó trabajar gratis, que la esclavitú hace años que se abolió...
Me pido tradus policiacas.
Pues oye, cuando haya que traducir algún título anglosajón les comento. :-)))
Vaya, me alegro de que tengas trabajo ;) , aunque no te estreses mucho que eso es muuu malo.
Suerte en tus nuevos proyectos y bueno, aquí se ofrece una traductora con ya algo de experiencia (sí, al fin lo conseguí, ¡estoy dentro!).
Saludos,
Tanakil.
Publicar un comentario
<< Home